Paris 8, Université des Créations

Partager

ajouter au panier

Revue Théorie Littérature Epistémologie
Nombre de pages : 160
Langue : français
Paru le : 11/10/1997
EAN : 9782842920302
Première édition
CLIL : 3146 Lettres et Sciences du langage
Illustration(s) : Non
Dimensions (Lxl) : 220×155 mm
Version papier
EAN : 9782842920302

Pratique de la complexité

N°15/1997

Il s’agit ici de provoquer et de tester ces situations artistiques ou culturelles qui font jouer deux ou plusieurs domaines, plans, systèmes, genres, activités, modes d’écriture, pour étudier comment le passage par l’autre peut non seulement révéler la complexité de l’un et de l’autre mais aussi créer des types de complexité qui demandent qu’on leur invente un nouveau mode de déchiffrement.

 Yves Abrioux et Noëlle Batt

Présentation


Jean-Marc Levy -Leblond

La nouvelle Méduse ou : la science en son miroir

 

Claude Mouchard

Où rien ne s’achève

 

Abrioux & Burattoni

Pour un paysage cognitif

 

Gerhard Grössing

Fragments d’une ” échologie ” : science et littérature

 

Marc Lony

L’Effet “Peau de Chagrin”

 

Laurence Dahan-Gaida

Nomades, bruits et parasites : Le château de Kafka

 

Marc Weinstein

Poétiques d’A Rebours : esquisses

ajouter au panier

Revue Théorie Littérature Epistémologie
Nombre de pages : 160
Langue : français
Paru le : 11/10/1997
EAN : 9782842920302
Première édition
CLIL : 3146 Lettres et Sciences du langage
Illustration(s) : Non
Dimensions (Lxl) : 220×155 mm
Version papier
EAN : 9782842920302

Sur le même thème

L’Écriture en derniers lieux
Delair Hortense
L’Écriture en derniers lieux

Pour certains auteurs, l’impression de l’ouvrage relance l’écriture au lieu d’y mettre un terme. Cet ouvrage réexamine l’histoire littéraire et les Rougon-Macquart à la lumière des épreuves typographiques, où Zola révise littéralement le texte de chaque roman à la dernière minute.

Genre, sexualité, littérature
Segarra Marta
Genre, sexualité, littérature

Théories féministes et queers, psychanalyse, déconstruction, question décoloniale, politiques de la traduction, pédagogies féministes. Les essais ici réunis montrent comment, selon les mots de Anne Emmanuelle Berger, « ce que la littérature fait au genre, c'est défaire son ordre, attenter à son unité et sa souveraineté ».

Dangereuses traductions
Nabokov Vladimir
Dangereuses traductions

À partir de textes pour la plupart inédits en français, cet ouvrage présente la pensée et les pratiques de la traduction de Nabokov, leur évolution dans le temps jusqu’à la défense radicale du littéralisme, une position extrême et dérangeante.

L’Écopoétique
Marcandier Christine
L’Écopoétique

L’écopoétique est une réponse à la question de Sarah Kofman en 1983 : Comment s’en sortir ?
Cette discipline critique et narrative tente de dépasser l’apparence insoluble du dérèglement climatique. Que faire (le poïein du terme écopoétique) pour habiter autrement le monde qui est notre maison (le oikos du terme écopoétique) ? En quoi le récit peut-il être le poros (le stratagème) pour sortir de cette situation en apparence sans issue ?