Paris 8, Université des Créations

Partager

ajouter au panier

Collection Intempestives
Nombre de pages : 168
Langue : français
Paru le : 10/03/2004
EAN : 9782842921484
Première édition
CLIL : 3643 Essais littéraires
Illustration(s) : Non
Dimensions (Lxl) : 220×137 mm
Version papier
EAN : 9782842921484

Nos plus belles idées

Nos plus belles idées, dit Proust, sont comme des airs de musique qui nous reviennent sans que nous les ayons jamais entendus.  Avec ces textes de Jean-Louis Baudry, on aperçoit combien les motifs, leur complexité ne se distinguent pas du mouvement de l’écriture qui les découvre.

À la question qu’il avait posée : « Sait-on ce qu’est écrire ? », Mallarmé avait préféré répondre en suggérant que « cette ancienne et très vague pratique » était plutôt un mode de vie et une expérience singulière : « Qui l’accomplit, intégralement, se retranche. » C’est en amont de cette expérience, mais pour la mieux comprendre, que les textes de ce recueil interrogent les pouvoirs de l’écriture, que ce soit par le biais d’auteurs (Freud, Proust) ou le retour sur une recherche propre, par l’observation des relations entre l’acte d’écrire, l’association libre et le courant de pensée, ou encore par la progressive apparition d’un monde oublié que l’écriture paraît seule être en mesure de convoquer.

Auteur·ices : Baudry Jean-Louis

– Lire et se relire

– Nos plus belles idées

– D’un autre commencement

– L’événement introuvable

– La plus mélancolique

– La dernière ressemblance

La Vera Storia

ajouter au panier

Collection Intempestives
Nombre de pages : 168
Langue : français
Paru le : 10/03/2004
EAN : 9782842921484
Première édition
CLIL : 3643 Essais littéraires
Illustration(s) : Non
Dimensions (Lxl) : 220×137 mm
Version papier
EAN : 9782842921484

Sur le même thème

L’Écriture en derniers lieux
Delair Hortense
L’Écriture en derniers lieux

Pour certains auteurs, l’impression de l’ouvrage relance l’écriture au lieu d’y mettre un terme. Cet ouvrage réexamine l’histoire littéraire et les Rougon-Macquart à la lumière des épreuves typographiques, où Zola révise littéralement le texte de chaque roman à la dernière minute.

Genre, sexualité, littérature
Segarra Marta
Genre, sexualité, littérature

Théories féministes et queers, psychanalyse, déconstruction, question décoloniale, politiques de la traduction, pédagogies féministes. Les essais ici réunis montrent comment, selon les mots de Anne Emmanuelle Berger, « ce que la littérature fait au genre, c'est défaire son ordre, attenter à son unité et sa souveraineté ».

Dangereuses traductions
Nabokov Vladimir
Dangereuses traductions

À partir de textes pour la plupart inédits en français, cet ouvrage présente la pensée et les pratiques de la traduction de Nabokov, leur évolution dans le temps jusqu’à la défense radicale du littéralisme, une position extrême et dérangeante.

L’Écopoétique
Marcandier Christine
L’Écopoétique

L’écopoétique est une réponse à la question de Sarah Kofman en 1983 : Comment s’en sortir ?
Cette discipline critique et narrative tente de dépasser l’apparence insoluble du dérèglement climatique. Que faire (le poïein du terme écopoétique) pour habiter autrement le monde qui est notre maison (le oikos du terme écopoétique) ? En quoi le récit peut-il être le poros (le stratagème) pour sortir de cette situation en apparence sans issue ?